2010年12月2日


所有的歷史學家似乎都同意,咖啡的誕生地為埃塞俄比亞的咖發(KAFFA),其語意是「力量」的意思。目前埃塞俄比亞那個稱“KAFFA”的地區,到現在都還栽種著野生的咖啡。

由埃塞俄比亞延伸出去,四周國家對咖啡的稱呼也非常多樣化,如Kahway、Gahwa、Qahwa、Kahve等等。這些單字具有「從植物中產生的葡萄酒」的意思,
又因依斯蘭基於宗教因素必須遠離酒精,他們便喝起了可以驅逐睡意的咖啡了。

在十七世紀初正式命名為咖啡前,被稱做「阿拉伯的葡萄酒」,原因也在此。
咖啡從阿拉伯文Qahwah,再由土耳其名字Kahveh演變成各國的語源。

咖啡在傳入歐洲之後,在法國被稱做「Cafe」;在德國被稱做「Kaffee」;於西班牙則叫「Kape」;在義大利稱做「Caffe」;在希臘叫「Kafes」;在荷蘭稱為「Koffie」;在英國則是現在所說的「Coffee」。

後來咖啡流傳到世界各地,就採用其來源地 "KAFFA" 命名,直到十八世紀才正式以 "Coffee" 命名。


※有些內容擷取於「咖啡的故事」一書/聯經出版社/作者Claudia Roden/翻譯:常慧※